腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

阿富汗玉为什么便宜,阿富汗玉为什么不值钱

阿富汗玉为什么便宜,阿富汗玉为什么不值钱 辍耕之垄上的意思,垄上的意思是什么

  辍耕之(zhī)垄上的意思(sī),垄上的意思是什么是“垄上”的意思是田埂(gěng)上面(miàn阿富汗玉为什么便宜,阿富汗玉为什么不值钱)的。

  关于辍(chuò)耕(gēng)阿富汗玉为什么便宜,阿富汗玉为什么不值钱之垄(lǒng)上的意思,垄上的意思(sī)是(shì)什么以及辍耕之垄上的(de)意思,缀耕之垄(lǒng)上的意思,垄上的意(yì)思是(shì)什么,垄(lǒng)上(shàng)的意思解释(shì),垄(lǒng)的意思是什么?等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

辍耕(gēng)之垄上的意思,垄上的(de)意(yì)思是什么

  “垄上”的(de)意思是(shì)田(tián)埂(gěng)上面。

  “垄”(lǒng),是(shì)一个汉(hàn)语汉字,意思为:埂子,田(tián)埂,指乡(xiāng)村田间种植(zhí)作物的土(tǔ)行,中(zhōng)间(jiān)以土(tǔ)高高填起来,高于两侧的土地。

  “上(shàng)”(shàng),汉(hàn)语常用字,一级(jí)字,读作shàng。

  指事字(zì),下面的一长横(héng)代表水(shuǐ)平线(xiàn),上面的一短横是指示性符号,表示位置在水平线以上(shàng)这一概(gài)念。

  作名(míng)词时(shí),意(yì)为高处(chù);

  作(zuò)动词时,指垂直(zhí)的动作(zuò),往上(shàng);

  作形容(róng)词(cí)时,指(zhǐ)高(gāo)贵的,级别高的。

辍耕之垄(lǒng)上(之)是什么意思?

  到(dào)、去(qù),是动(dòng)词(cí)。

  辍耕之垄上(shàng)是停(tíng)止耕作走到(dào)田埂高地上休息。

  此句出(chū)自(zì)司马迁《陈涉(shè)世家》。

  原(yuán)文节选:

  陈胜者,阳城人也,字涉。

  吴广者,阳夏(xià)人(rén)也,字叔。

  陈(chén)涉少时,尝(cháng)与人(rén)佣(yōng)耕,辍耕之(zhī)垄(lǒng)上(shàng),怅(chàng)恨久之,曰:“苟(gǒu)富(fù)贵,无相(xiāng)忘。

  ”

  佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉(shè)太(tài)息曰:“嗟(jiē)乎(hū)!燕雀安(ān)知鸿鹄之志(zhì)哉!”

  释(shì)义:

  陈胜是阳城人,字涉。

  吴(wú)广是阳夏人,字叔。

  陈胜年轻的时候,曾经和别人(rén)一起被(bèi)雇(gù)佣给人耕地(dì),(槐(huái)改一天(tiān)他(tā))停止耕作走到田(tián)埂高(gāo)地(dì)上休(xiū)息,因失望而叹息了许久,说(shuō):“如(rú)果有谁(shuí)富贵了,不要忘记(jì)大家呀。

  ”

  一起耕作的同(tóng)伴(bàn)笑着(zhe)回答说:“你一个(gè)受雇(gù)耕作的人,哪来的富贵呢?”陈胜长叹一声说:“唉,燕(yàn)雀怎么(me)能知道鸿(hóng)鹄的志向呢?”

  扩展资料

  之(zhī)字在(zài)古文中的其他用法:

  1、动词,本义,出、进、发展。

  例句:大道之(zhī)行(xíng)也,天下为公,选贤(xián)与能(néng),讲(jiǎ阿富汗玉为什么便宜,阿富汗玉为什么不值钱ng)信修睦。

  ——《礼记》

  译文:在大(dà)道施行的时(shí)候,天下(xià)是人(rén)们(men)所共(gòng)有的,把有(yǒu)贤德(dé)、有才租(zū)销能的(de)人选(xuǎn)出来(lái),(人人)讲求诚信,崇尚(shàng)和睦。

  2、助词,表示之前后之交集(jí),常(cháng)可(kě)译作(zuò)的。

  例句:马之(zhī)千里者。

  ——唐代文学韩愈《马说(shuō)》

  译(yì)文:能够日行千里的马。

  3、代词(cí),他,她,它(们)。

  例句:人皆吊之(zhī)。

  ——西汉刘向《塞翁失马(mǎ)》

  译(yì)文:人们(men)都前来慰问塞翁。

  4、作宾语前置(倒装句)的(de)标志(zhì)。

  例句:何陋之(zhī)有?——先秦孔子《论(lùn)语·子(zi)罕第九》

  译文:有什(shén)么简陋的呢?

  5、用在句末(mò)补足音节,无(wú)实(shí)义。

  例句:怅恨久之(zhī)。

  ——汉司马迁《陈涉世家》

  译文:因弊明游失望而叹息(xī)了许久。

  参(cān)考资料来(lái)源:百度百(bǎi)科—陈涉世家

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 阿富汗玉为什么便宜,阿富汗玉为什么不值钱

评论

5+2=